일본어

2016-05-16: 학습 1일차

전날 밤~아침

sleep_16-05-16

1일차. 전날에 긴장해서 그런지 빨리 잠에 들었는데도 3시간 정도만에 깼다. 새벽에 책(남자는 언제나 이유를 모른다)도 읽다가 과자를 폭풍흡입(^^;;)했다가… 좌충우돌 발만동동 하다 겨우 잠에 들었다. 아침에 일어나기 너무 힘들었다. 괜히 일찍 잤나…하는 아쉬움도 있었지만 학원까지의 거리가 거리인 만큼… 첫날이고 하니 버스를 타고 가도 되겠지 하는 안이한(?) 마음으로 8시에 힘겹게 일어났다.

등교(?)길

Screenshot_20160516-083237

버스 정류장에 도착했을 때. 8시 32분이었다. 물론 긴장한 마음에 아침 식사가 들어가지 않았다. 초조하게 가산 디지털 단지 방향으로 가는 버스를 기다림. 비가 온다고 했는데 나가기 직전에 예보가 ‘맑음’으로 바뀌어 우산은 챙기지 않았다. 출퇴근 시간에 딱 맞춘 시각이 아니라서 마음에 들었다.

잠깐 끄적인 것

IMG_20160516_200442

‘학원’에 와서 ‘스승의 날’을 다시 생각해봤다. 작년까지 스승으로 모시던 분과 지금은 단절된 상태. 불안하긴 하지만 새로운 학습 의지를 불태웠다.

IT(개발?)

아직 수업을 시작하지 않았다. 일본어 윈도우 7 설치. 컴퓨터가 느려서 설치가 오래 걸렸다.

일본어

Office Lens 20160516-200524

일본어 수업은 기초반에 들어갔다. 귀가 조금 트인 정도로는, 문자로 소통할 수 없는 벽을 넘지 못한다고 실감한 하루였다. 가타카나, 한문은 아직도 잘 모르겠다. 민나노 일본어 교재로 33p까지 나갔다. 학원에서 교재는 정말 잘 선택한다는 생각이 들었다. 일단 오늘 배운 것은 아래와 같다.

가타카나:

  • アイウエオ 아
  • カキクケコ 카
  • サシスケソ 사
  • タチツテト 타
  • ナニヌネノ 나
  • マミムメモ 마
  • ッユヨ 야
  • ラリルレロ 라
  • ワヲン 와

エンジニア(엔지니어… 엔지니아? ㅎㅎ),

가타카나 입력 어렵다.

MicrosoftJapaneseIME

헷갈리는 사람 이름:

한문으로 입력하고 싶어도 정확한 읽는 법을 모르면 힘들다. ㅋㅋㅋ

한문:

(처음 입력하는 것이므로 틀릴 수 있습니다. 일본어 IME에도 익숙해질 필요가 있을 듯… 먼가 한국어와 많이 달라…)

  • 山田(やまだ)
  • 日本(にほん)
  • 銀行員(ぎんこういん)
  • 先生(せんせい)
  • 学生(がくせい)
  • 教師(きょうし)
  • 会社員(かいしゃいん)
  • 社員(しゃいん)
  • 医者(いしゃ)
  • 研究者(けんきゅしゃ)
  • 大学(だいがく)
  • 病院(びょういん)
  • 電気(でんき)
  • ~歳(~さい)
  • 何歳(なんさい),,, おいくつ(なんさい의 존대어)
  • 失礼ですが(しつれいですが)
  • お名前は(おなまえわ?)
  • 初めまして(はじめまして)
  • どうぞ よろしく お願いします。(づぞ よろしく おねがいたします。)
  • ~から 来ました(きました)
  • 韓国(かんこく)
  • 中国(ちゅうごく)

romaji-kana conversion table

fig3L

키보드로 しいや(시이야)가 아니라, しゃ(샤)로 입력해야 ‘社’가 된다… ㅋㅋ 한글의 위대함을 다시 느낌…

기타:

  • 皆さん(みなさん, 여러분)
  • ~くん(君, ~군)
  • だれ(どなた)
  • アメリカ
  • イギリス
  • インド
  • インドネシア(인도네시아)
  • タイ
  • フランス(프랑스)
  • ブラジル(브라질)
  • ブラジルエアー(브라질 에어 ㅋㅋ)
  • 神戸病院(고베 병원)

내일 배울 단어:

  • ここ、そこ、あそこ、どこ(여기, 거기, 저기, 어디)
  • こちら, そちら, あちら, どちら(이쪽, 그쪽, 저쪽 어느 쪽… 모두 공손한 말)
  • 居室(きょしつ)
  • 食堂(しょくどう)
  • 事務所(じむしょ)
  • 会議室(かいぎしつ)
  • 受付(うけつけ)
  • ロブー
  • 部屋(へや)
  • トイレ(お手洗い)(おてあらい)
  • 階段(かいだん)
  • エレベーター(엘리베이터)
  • エスカレーター(에스컬레이터)
  • 国(くに)
  • 会社(かいしゃ)
  • 家(うち)
  • 電話(でんわ)
  • 靴(くつ)
  • ネクタイ(넥타이)
  • ワイン(와인)
  • たばこ
  • 売り場(うりば)
  • 地下(ちか)
  • ~階(~かい)
  • 何階(なんがい)
  • 円(えん)
  • いくら
  • 百(ひゃく)
  • 千(せん)
  • 万(まん)
  • ~を 見せて(みせて)ください。
  • 新大阪(しんおおさか)
  • イタリア
  • スイス(스위스…;;)
  • アキシクス(???회사 이름이라는데…ㅋㅋ 아식스라네?? ㅋㅋ) … 아(키)시쿠스…?!?! 어떻게 읽는거지??

내일 할 자기 소개:

google_translate

와… 진짜 좋다…ㅋㅋㅋ 음성도 들을 수 있음.

はじめまして。私はAAAです。
釜山で生まれ、工科大学を出ました。
今年31歳です。今ZZZZに居住しています。
趣味はアニメ鑑賞と読書です。よろしくお願いします。

처음 뵙겠습니다. 저는 AAA입니다.
부산에서 태어났고, 공대를 나왔습니다.
올해 31세입니다. 지금 ZZZZ에 거주하고 있습니다.
취미는 애니메이션 감상과 독서입니다. 아무쪼록 잘 부탁합니다.

Hajimemashite. Watashi wa AAAdesu. Pusan de umare, kōka daigaku o demashita. Kotoshi 31-saidesu. Ima ZZZZ ni kyojū shite imasu. Shumi wa anime kanshō to dokushodesu. Yoroshikuonegaishimasu.
 쩐다 쩔어~~

2016-05-16: 학습 1일차 더 읽기"

JLPT: 자주 하는 질문

clip_image001
clip_image002
clip_image003
clip_image004
clip_image005
clip_image006
clip_image007

https://www.jlpt.or.kr/support/support2.asp (JLPT 홈페이지 – 자주 하는 질문)

Q. 시험은 N5부터 차례로 응시해야하나요? 여러 급을 동시에 볼 수 있나요?
A. 자신의 실력에 맞추어 N1~N5 중 선택하시면 됩니다. 또한, 본 시험은 N1~N5가 같은 시간에 시작되므로 복수 급의 동시 수험은 불가능합니다. 다만, 복수의 급을 신청하고 시험당일 한 레벨만을 응시하는 것은 가능합니다.

Q. 일본어능력시험은 1년에 몇 번 있습니까?
A. 1년에 2회 실시되며, 7월과 12월의 첫째나 둘째 일요일에 실시하고 있습니다. 정확한 시험일은 홈페이지 공지사항을 참고하시기 바랍니다.

JLPT: 자주 하는 질문 더 읽기"