2017-11-18 JLPT 사이트 등록

0000さま

日本語能力試験のMyJLPTへのご登録ありがとうございます。

MyJLPTへのご登録が完了しました。MyJLPT IDは下のとおりです。
______________________________________________________________________

MyJLPT ID :

MyJLPT IDと、MyJLPTに登録したパスワードは、
受験申込みなどをするときに必要となりますので、忘れないようにしてください。
______________________________________________________________________

・パスワードを忘れた場合は、ログイントップページの「パスワードを忘れた方はこちら」からお手続きをしてください。

・MyJLPTに登録した内容は、MyJLPTにログインした後、「MyJLPT登録情報変更」のページでいつでも変更ができます。

 

※※※※※※
このメールに返信しないでください。
このメールに返信しても、答えられません。
質問があるときは、「日本語能力試験 受付センター」に電話してください。

■MyJLPTにかんするお問い合わせ先

日本語能力試験 受付センター
電話:03-6686-2974  受付時間:10:00~17:00(土・日・祝日をのぞく)
***********************************************
Japan Educational Exchanges and Services(JEES)
公益財団法人 日本国際教育支援協会
http://www.jees.or.jp
***********************************************

2016-12-29 모의면접 준비

8번

대학에서 컴퓨터공학을 전공했습니다.
일본취업을 위한 교육을 받았습니다.
자바 프로그래밍 과정을 수료했습니다.

3회의 프로젝트 중 2번을 팀장을 맡았습니다.
프로그래밍과 함께 스케줄 관리를 했습니다.

첫번째 프로젝트는 구직자의 취직 활동을 돕는 윈도우 프로그래밍을 했습니다.
두번째 프로젝트는 이 학원과 같은 해외취업 교육 기관에서 사용할 스케쥴 관리 프로그램을 만들었습니다.
세번째 프로젝트는 리크루트 사이트로, 일본의 마이나비와 같은 인사 관리 사이트를 만들었습니다.

어릴적부터 일본 아니메가 좋아서 늘 보며 지냈습니다.

도전하는 것을 좋아합니다.
책임감이 강해서 혼자 끌어안아 버리는 경우도 가끔 있습니다.

———– 결과 ————-

자신이 실행한 프로젝트에 대해 아주 자세히 말하기
프로그래밍 언어 사용 가능 여부
일본에서 잘 생활할 수 있는지 물어보는 것 대답

2016-07-04: JLPT5급 응시

어제는 JLPT5급 시험을 보고 왔다.

그저께에 이어 주말인데도 푹 잠자지 못하고 다음 날을 위한 준비로 평일과 같이 밤을 보냈다.

이번 JLPT는 접수만 해놓고, 책은 샀는데 한 번도 보지 않고(CD 리핑만 했으니..ㅎㅎ) 시험을 보러 갔다.

공부하는 데 스트레스를 극심하게 받았던 정보처리기사 실기와는 다르게,(심지어 시험날 시험을 보지도 못했지만…) 5월부터 지금까지 두달 간 배운 내용을 토대로 일본어 자격증이라는 것에 도전하게 되었다. 준비물은 OMR 컴퓨터용 사인펜이 아니라 HB연필이었다. ㅁㅁㅁ시절에 기념으로 받은(끝이 잘 깎이지도 않은 뭉툭한) 연필과 신분증, 수험표(A4용지)만 달랑 들고 이촌역으로 갔다. ㅅㅅ에서 사당까지, 그리고 사당에서 이촌까지 이동하는 데는 별 문제가 없었다.

살이 많이 쪄서 예전에 공항아울렛의 클라이드엔에 가서 샀던 티셔츠가 맞지 않아 답답했지만 파란 반바지와 마음에 드는 얇은 신발을 신고(나중에 내 모습을 봤을 때 그 기이함에 혀를 내두를 정도였다.) 가벼운 발걸음으로 시험장에 향했다. 습도가 MAX를 찍고 있는 여름이라 하늘이 뿌옇게 보였지만 공기는 나쁘지 않았다. 4호선 라인에 있는 중학교 치고는 나무가 많이 심어져 있어서 공기가 좋게 느껴졌다. 부산에서는 어딜 가든 공기가 그리 나쁘지 않아서 신경을 쓰지 않았지만, 여기서는 외출 시 공기 질(?)이 그날의 컨디션을 좌우한다.

시험장 입구에서 번호를 확인하고, 2층에 있는 3-9반에 들어갔다. 나도 중학교 시절 3학년 때 3-9반이었던 기억이 나는데, 요새 중학생들이 사용하는 높이 조절이 잘 된 의자와 책상에 앉아(발걸이도 튼튼하다.) 조금 남은 시간동안 Head First java 책을 펼쳤다. 책이 더러워서인지 아니면 먹은 음식에 문제가 있어서인지 손이 갑자기 가렵고 알레르기가 났다. 지난 번에 ㅎㅇ이와 서울에서 만났을 때 노래방에 가기 전 바나나주스를 먹은 이후 온몸이 가려웠던 기억이 나는데, 그때와는 달리 손등만 가렵고 벌겋게 달아올랐다.

JLPT시험은 처음에는 단어, 이후에는 독해, 마지막에는 듣기 평가가 있었다. 한자도 100개 외워야 하고, 예문도 외우고 자바 시험도 두 개나 준비해야 하고… 여러 모로 시험을 보는 시간이 아까웠지만, 시험을 보니 내가 어느 정도로 일본어를 공부한 것인지 확인 가능해서 나름 보람이 있었다. 시험에 응시하는 비용도 5만원 정도로 높다 보니 시험에 응시하지 않으면 큰 불이익일 것 같아서 (어쩔 수 없이) 치게 된 느낌도 있었지만.

결론을 말하면 시험 시간은 쓸데없이 길었고 문제 난이도는 매우 낮았다. 한 급수가 올라갈 때마다 많이 어려워지겠지만 일단 맨 아래 등급은 일본어를 많이 공부하지 않은 사람도 쉽게 합격할 수 있는 수준인 것 같다. 문제를 풀다 너무 쉬워서 피식 웃음이 나오는 것도 있었지만, 한자가 아니라 히라가나로만으로 된 문제에서는 오히려 히라가나를 읽는 시간이 오래 걸린다는 사실을 발견할 수 있었다. 그리고 모든 문제와 보기의 히라가나의 뜻을 다 아는 것도 아니라서 좀 더 많이 일본어를 접해야한다는 생각도 들었다.

시험을 보러 온 사람들은 남자가 3, 여자가 1 정도의 비율이었다. 그 중에서 내 왼쪽 분단의 앞쪽에 앉은 여성분은 고시생 느낌이 나는 머리 스타일에 커다란 NorthFace 가방을 옆에 걸어 놓고 있었고, 왼쪽 끝 분단과 우측 끝 분단의 여성분은 조금 가벼운 복장을 하고 와서 마실 나온 분위기임을 알 수 있었다. 내 앞 자리의 남성분은 머리가 많이 희끗희끗했는데, 나이가 좀 있어 보였다.

2016-05-20: 진법과 자료형

imageimage

image

image

image

image

연산자에 들어가고 있다. 진법 변환과 자료형에 대해서 너무나 좋은 강의를 들었다. 미래에 관해서는 잘 모르겠지만… 학습 품질에 관해서는 선택을 잘 한 것 같다. 재미있게 배우는 중. 물론 과제나 시험에선 좀 괴롭겠지만… 지금은 일단 즐기고 있다.

2016-05-19: 첫 시험준비

합정역에서 미팅(?)을 다녀온 후 허겁지겁 일본어 교재를 다시 쳐다보고 있다. 내일 처음으로 쪽지 시험을 치게 된다. 과연 한 방에 붙을 수 있을까? 첫 내용이라서 그렇게 어렵진 않다. 기초적인 한문을 외우는 것에 집중하면 의외로 쉽게 대비할 수 있을 것 같다.

IMG_20160519_182512

어서 공부하자! ㅋㅋ…. 옛날에 맞춤법 시험을 보는 기분이네. 초등학교 시절엔 받아쓰기도 여러 번 했었지…

2016-05-18 일본어 키보드 관련(첫 시도)

일본어 문자 표시(커맨드 프롬프트)

clip_image001

일본어 로케일셋 오류

clip_image002

커맨드 프롬프트의 기본 캐릭터셋이 932(ANSI/OEM – 日本語 Shift-JIS)라서 깨져 보이는 것.

clip_image003

텍스트파일 저장 시 해당 Character Set으로 지정해준다.

일본어 입력 방법

http://blog.daum.net/missk1008/8498338 를 참고하였습니다.

clip_image004

日本語(Microsoft IME)를 추가해준다.

clip_image005

영어를 입력해 일본어로 바꾸는 식으로 입력하려면? 우측의 KANA 단추를 누르거나 Ctrl+Shift+CapsLock을 누르면 된다. 일본어 상태에서 영어를 입력하려면 Alt+` 누르면 됨.

clip_image006

윗주 달기(후리가나 붙여줌)

clip_image007

윗주 달기: 루비 텍스트라고 되어 있네? 앞으로 일본어 키보드에 대해 좀 더 조사해 볼 예정.

2016-05-18: 민나노 일본어 3,4강 예복습

민나노 일본어

3강

단어

  • ここ
  • そこ
  • あそこ
  • どこ
  • こちら
  • そちら
  • あちら
  • どちら
  • 居室(きょうしつ)
  • 食堂(しょくどう)
  • 事務所(じむしょ)
  • 会議室(かいぎしつ)
  • 受付(うけつけ)
  • ロビー
  • 部屋(へや)
  • トイレ(おてあらい)(お手洗い)
  • 階段(かいだん)
  • エレベーター
  • お国(おくに)
  • 会社(会社)
  • うち
  • 電話(でんわ)
  • 靴(くつ)
  • ネクタイ
  • ワイン
  • たばこ
  • 売り場(うりば)
  • 地下(ちか)
  • ~階(~かい)(~がい)
  • ~円(~えん)
  • いくら
  • 百(ひゃく)
  • 千(せん)
  • 万(まん)

회화

  • すみません。
  • ~で ごじゃいます。
  • ~を 見せてください。
  • じゃ
  • ~を ください。

기타

  • 新大阪(しんおおさか)
  • イタリア
  • スイス

4강

단어

  • 起きます(おきます)
  • 寝ます(ねます)
  • 働きます(はたらきます)
  • 休みます(やすみます)
  • 勉強します(べんきょうします)
  • 終わります(おわります)
  • デパート
  • 銀行(ぎんこう)
  • 郵便局(ゆうびんきょく)
  • 図書館(としょかん)
  • 美術館(びじゅつかん)
  • 今(いま)
  • ~時(~じ)
  • ~分(~ぶん)
  • 半(はん)
  • 何時(なんじ)
  • 何分(なんぶん)
  • 午前(ごぜん)
  • 午後(ごご)
  • 朝(あさ)
  • 昼(ひる)
  • 夜(よる)
  • おととい
  • きのう
  • きゅう
  • あした
  • あさつて
  • けさ
  • こんばん
  • 休み(やすみ)
  • 昼休み(ひるやすみ)
  • 毎朝(まいあさ)
  • 毎晩(まいばん)
  • 毎日(まいにち)
  • 月曜日(げつようび)
  • 火曜日(かようび)
  • 水曜日(すいようび)
  • 木曜日(もくようび)
  • 金曜日(きんようび)
  • 土曜日(どようび)
  • 日曜日(にちようび)
  • 何曜日(なにようび)
  • 番号(ばんごう)
  • 何番(なんばん)
  • ~から
  • ~まで
  • ~と~
  • そちら
  • 大変ですね。(たいへんですね。)
  • えーと

회화

  • お願いします。(おねがいします)
  • かしこまりました。
  • お問い合わせの 番号(おといあわせの ばんごう)
  • どうも ありがとう ございました。

그 외

  • ニューヨーク
  • ペキン
  • ロンドン
  • バンコク
  • ロサンゼルス
  • やまと美術館(やまとみじゅつかん)
  • 大阪デパート(おおさかデパート)
  • みどり図書館(みどりとしょかん)
  • アツプル銀行(アツプルぎんこう)

2016-05-16: 학습 1일차

전날 밤~아침

sleep_16-05-16

1일차. 전날에 긴장해서 그런지 빨리 잠에 들었는데도 3시간 정도만에 깼다. 새벽에 책(남자는 언제나 이유를 모른다)도 읽다가 과자를 폭풍흡입(^^;;)했다가… 좌충우돌 발만동동 하다 겨우 잠에 들었다. 아침에 일어나기 너무 힘들었다. 괜히 일찍 잤나…하는 아쉬움도 있었지만 학원까지의 거리가 거리인 만큼… 첫날이고 하니 버스를 타고 가도 되겠지 하는 안이한(?) 마음으로 8시에 힘겹게 일어났다.

등교(?)길

Screenshot_20160516-083237

버스 정류장에 도착했을 때. 8시 32분이었다. 물론 긴장한 마음에 아침 식사가 들어가지 않았다. 초조하게 가산 디지털 단지 방향으로 가는 버스를 기다림. 비가 온다고 했는데 나가기 직전에 예보가 ‘맑음’으로 바뀌어 우산은 챙기지 않았다. 출퇴근 시간에 딱 맞춘 시각이 아니라서 마음에 들었다.

잠깐 끄적인 것

IMG_20160516_200442

‘학원’에 와서 ‘스승의 날’을 다시 생각해봤다. 작년까지 스승으로 모시던 분과 지금은 단절된 상태. 불안하긴 하지만 새로운 학습 의지를 불태웠다.

IT(개발?)

아직 수업을 시작하지 않았다. 일본어 윈도우 7 설치. 컴퓨터가 느려서 설치가 오래 걸렸다.

일본어

Office Lens 20160516-200524

일본어 수업은 기초반에 들어갔다. 귀가 조금 트인 정도로는, 문자로 소통할 수 없는 벽을 넘지 못한다고 실감한 하루였다. 가타카나, 한문은 아직도 잘 모르겠다. 민나노 일본어 교재로 33p까지 나갔다. 학원에서 교재는 정말 잘 선택한다는 생각이 들었다. 일단 오늘 배운 것은 아래와 같다.

가타카나:

  • アイウエオ 아
  • カキクケコ 카
  • サシスケソ 사
  • タチツテト 타
  • ナニヌネノ 나
  • マミムメモ 마
  • ッユヨ 야
  • ラリルレロ 라
  • ワヲン 와

エンジニア(엔지니어… 엔지니아? ㅎㅎ),

가타카나 입력 어렵다.

MicrosoftJapaneseIME

헷갈리는 사람 이름:

한문으로 입력하고 싶어도 정확한 읽는 법을 모르면 힘들다. ㅋㅋㅋ

한문:

(처음 입력하는 것이므로 틀릴 수 있습니다. 일본어 IME에도 익숙해질 필요가 있을 듯… 먼가 한국어와 많이 달라…)

  • 山田(やまだ)
  • 日本(にほん)
  • 銀行員(ぎんこういん)
  • 先生(せんせい)
  • 学生(がくせい)
  • 教師(きょうし)
  • 会社員(かいしゃいん)
  • 社員(しゃいん)
  • 医者(いしゃ)
  • 研究者(けんきゅしゃ)
  • 大学(だいがく)
  • 病院(びょういん)
  • 電気(でんき)
  • ~歳(~さい)
  • 何歳(なんさい),,, おいくつ(なんさい의 존대어)
  • 失礼ですが(しつれいですが)
  • お名前は(おなまえわ?)
  • 初めまして(はじめまして)
  • どうぞ よろしく お願いします。(づぞ よろしく おねがいたします。)
  • ~から 来ました(きました)
  • 韓国(かんこく)
  • 中国(ちゅうごく)

romaji-kana conversion table

fig3L

키보드로 しいや(시이야)가 아니라, しゃ(샤)로 입력해야 ‘社’가 된다… ㅋㅋ 한글의 위대함을 다시 느낌…

기타:

  • 皆さん(みなさん, 여러분)
  • ~くん(君, ~군)
  • だれ(どなた)
  • アメリカ
  • イギリス
  • インド
  • インドネシア(인도네시아)
  • タイ
  • フランス(프랑스)
  • ブラジル(브라질)
  • ブラジルエアー(브라질 에어 ㅋㅋ)
  • 神戸病院(고베 병원)

내일 배울 단어:

  • ここ、そこ、あそこ、どこ(여기, 거기, 저기, 어디)
  • こちら, そちら, あちら, どちら(이쪽, 그쪽, 저쪽 어느 쪽… 모두 공손한 말)
  • 居室(きょしつ)
  • 食堂(しょくどう)
  • 事務所(じむしょ)
  • 会議室(かいぎしつ)
  • 受付(うけつけ)
  • ロブー
  • 部屋(へや)
  • トイレ(お手洗い)(おてあらい)
  • 階段(かいだん)
  • エレベーター(엘리베이터)
  • エスカレーター(에스컬레이터)
  • 国(くに)
  • 会社(かいしゃ)
  • 家(うち)
  • 電話(でんわ)
  • 靴(くつ)
  • ネクタイ(넥타이)
  • ワイン(와인)
  • たばこ
  • 売り場(うりば)
  • 地下(ちか)
  • ~階(~かい)
  • 何階(なんがい)
  • 円(えん)
  • いくら
  • 百(ひゃく)
  • 千(せん)
  • 万(まん)
  • ~を 見せて(みせて)ください。
  • 新大阪(しんおおさか)
  • イタリア
  • スイス(스위스…;;)
  • アキシクス(???회사 이름이라는데…ㅋㅋ 아식스라네?? ㅋㅋ) … 아(키)시쿠스…?!?! 어떻게 읽는거지??

내일 할 자기 소개:

google_translate

와… 진짜 좋다…ㅋㅋㅋ 음성도 들을 수 있음.

はじめまして。私はAAAです。
釜山で生まれ、工科大学を出ました。
今年31歳です。今ZZZZに居住しています。
趣味はアニメ鑑賞と読書です。よろしくお願いします。

처음 뵙겠습니다. 저는 AAA입니다.
부산에서 태어났고, 공대를 나왔습니다.
올해 31세입니다. 지금 ZZZZ에 거주하고 있습니다.
취미는 애니메이션 감상과 독서입니다. 아무쪼록 잘 부탁합니다.

Hajimemashite. Watashi wa AAAdesu. Pusan de umare, kōka daigaku o demashita. Kotoshi 31-saidesu. Ima ZZZZ ni kyojū shite imasu. Shumi wa anime kanshō to dokushodesu. Yoroshikuonegaishimasu.
 쩐다 쩔어~~